Celles et ceux qui font SYNCHRO

Portraits de l'équipe

SYNCHRO, c'est une aventure collective : des passionnés qui, chacun à leur manière, œuvrent à préserver et transmettre la mémoire du doublage français. Voici leurs visages et leurs histoires.

Portrait d'Aurélien Lexcellent, membre de l'équipe SYNCHRO

Aurélien Lexcellent

Créateur de la chaîne Aurelsweg

Depuis son enfance, les voix françaises accompagnent chacun de ses souvenirs de cinéma. Elles ne sont pas seulement les voix de personnages : elles sont devenues celles de son imaginaire. Roger Carel, Patrick Floersheim ou Maïk Darah lui ont transmis, sans le savoir, bien plus que des répliques : une émotion, une sensibilité et un regard sur cet art discret qu'est le doublage.

À force de curiosité, cette passion est devenue un engagement. Comprendre les parcours, écouter les artistes, raconter leur métier… Aurélien a naturellement créé sa chaîne YouTube Aurelsweg, où il reçoit celles et ceux qui donnent une voix aux plus grands acteurs du cinéma et de la télévision. Avec sincérité et bienveillance, il leur offre un espace où ils peuvent enfin raconter leur histoire.

Derrière son enthousiasme communicatif se cache aussi un amoureux exigeant. Il peut s'émerveiller devant une adaptation magistrale… comme ne jamais pardonner la version française de Shining. Parce que lorsqu'on aime profondément le doublage, on sait reconnaître les chefs-d'œuvre… mais aussi les rendez-vous manqués.

Aujourd'hui, Aurélien fait partie de cette nouvelle génération de passionnés qui ne se contentent plus de préserver la mémoire du doublage : ils la transmettent, la font vivre et lui donnent un nouvel écho. Une passion contagieuse, portée par une conviction simple : derrière chaque grande voix se cache une histoire qui mérite d'être entendue.

Portrait de Michaël Monachello, rédaction de SYNCHRO

Michaël Monachello

Rédaction

Il y a des rencontres qui changent une vie. Pour Michaël, ce ne sont pas des personnes, mais des voix. Celles qui résonnent dans les films, les séries et les jeux vidéo qu'il dévore depuis toujours. Derrière chaque personnage, il pressent qu'un artiste se cache. Cette intuition deviendra une véritable passion : comprendre, découvrir et rendre hommage à celles et ceux qui prêtent leur talent à des héros devenus inoubliables.

Curieux de nature, Michaël ne se contente jamais d'écouter. Il cherche, lit, compare et apprend. Plus il découvre l'univers du doublage, plus son admiration grandit pour ces comédiennes et comédiens capables de faire naître l'émotion sans jamais apparaître à l'écran. Parmi eux, une voix occupe une place toute particulière : celle de José Luccioni. Une voix qui, à chaque écoute, le ramène instantanément aux plus beaux souvenirs de sa cinéphilie.

Lorsqu'est née l'aventure SYNCHRO, Michaël a été l'un des tout premiers à y croire. Son enthousiasme, sa fidélité et son envie de transmettre ont naturellement trouvé leur place au sein de la rédaction. Car au-delà de sa passion, il partage une conviction : le doublage est un patrimoine culturel qui mérite d'être raconté, préservé et célébré.

Pour Michaël, la passion n'est pas une finalité. C'est un point de départ. Celui qui pousse à apprendre, à partager et à transformer un rêve de spectateur en une aventure bien réelle.

Portrait de Sophie Jacquet, relectrice de SYNCHRO

Sophie Jacquet

Relectrice

Il suffit parfois d'une série pour ouvrir la porte d'un univers insoupçonné. Pour Sophie, tout commence il y a une vingtaine d'années, au fil des soaps américains. Derrière les personnages qu'elle suit avec passion, elle découvre peu à peu celles et ceux qui leur prêtent leur voix. Une révélation qui marque le début d'une aventure humaine bien plus vaste que le simple plaisir de regarder une série.

Sa curiosité la conduit naturellement à rencontrer les comédiennes et comédiens de doublage, en studio comme sur scène. Très vite, elle devient l'une des plumes de la rubrique Voix Françaises du site Soap-Passion.com, où elle partage son enthousiasme et met en lumière ces artistes souvent méconnus du grand public.

Son engagement prend une nouvelle dimension lorsqu'elle rejoint l'équipe de Mes-Séries.fr. Au fil des conventions et des salons, elle participe à l'organisation de rencontres entre les acteurs étrangers et leurs voix françaises, créant des instants privilégiés où les deux facettes d'un même personnage se retrouvent enfin réunies.

Aujourd'hui, Sophie poursuit cette mission de transmission au sein de SYNCHRO en tant que relectrice. Discrète mais essentielle, elle veille avec exigence et passion à la qualité des textes, portée par une conviction simple : derrière chaque voix se cache une histoire qui mérite d'être racontée avec justesse.