bannière présentation synchro-doublage

À propos

Le premier magazine

sur le doublage des films et des séries tv

Le pouvoir de la voix est puissant.
Nous avons TOUS des voix qui ont bercé notre enfance par le biais de dessins animés que nous regardions en boucle, ou des séries et films que nous ne pouvions regarder qu’en version française car dans l’impossibilité alors de lire des sous titres.
Ces voix font partie de notre quotidien
Au détour d’une publicité pour laquelle elles vantent les bienfaits d’un produit de consommation, lors d’une rediffusion d’un film à la télévision, en habillage de certaines fréquences radio, alors empêtrés dans les embouteillages des grandes villes, ou bien en voix off de documentaires où elles se font alors plus délicate et posée. Ces timbres vocaux nous sont si familier alors que les formidables comédiens derrière eux si étrangers, cachés dans l’ombre d’un micro de plateau d’enregistrement. Ces voix, qui nous sont si chères sont celles de comédiens extrêmement talentueux qui méritent la lumière

SYNCHRO est ce coup de projecteur pour tout connaitre de ce métier si peu connu et pourtant si présent dans nos vies

Icone Synchro Doublage
REPORTAGES

Des reportages thématiques pour tout connaitre des arcanes du doublage

Icone Synchro Doublage
PORTRAITS

Rendre hommage aux plus grands de la synchro

Icone Synchro Doublage
INTERVIEWS

Donner la parole à tous les "acteurs de la synchronisation"

Icone Synchro Doublage
FICHES DOUBLAGE

Collectionner ces fiches qui orneront chaque numéro

a-propos-la-naissance-sunchro-doublage
Le choix du magazine papier

Ralentir pour aller en profondeur

Alors que la presse traditionnelle est à la peine, la pluralité et la créativité des magazines
indépendants montrent qu’une autre voie est possible. Lire une de ces revues c’est offrir tout ce que le rapport au papier a de plus noble : feuilleter, lire, toucher, sentir… Et de faire remonter par là même quelques souvenirs, de tourner les pages, zapper, lire, revenir, cocher, corner, marquer, souligner…

Face au flux d’informations provenant des réseaux sociaux, des blogs et assimilés que nous subissons chaque jour, le magazine nous permet de ralentir, de donner plus de place aux mots et à la réflexion. Nous accordons de plus en plus de valeur aux « news composées dans un monde décomposé ». Des magazines qui se prêtent à une lecture longue et lente, comme celle d’un livre. Parallèlement à la technologie et au besoin de ralentir, un des autres éléments qui a permis à cette « nouvelle ère » de magazines de se développer est certainement le design graphique. Le soin apporté au projet graphique, au papier, à l’impression, aux illustrations. Le design graphique combiné à des contenus justes et à une communication intégrée.

Le Magazine

Un ecrin pour des comediens d'exception

SYNCHRO, est un magazine bimestriel élaboré par des passionnés pour des passionnés.

A destination des voxophiles , des passionnés de doublage ou tout simplement des amoureux de cinéma, i l est bien plus qu’un magazine.

Véritable objet de collection (numéroté à la main et en édition limitée), ce “MOOK” se range soigneusement dans sa bibliothèque à chaque parution. Numéro après numéro, sa collection constituera au fil du temps, une véritable encyclopédie de cet Art qu’est le doublage.

Il s’agit d’un écrin rendant hommage au talent immense de ces comédiens qui travaillent dans l’ombre et qui pourtant méritent la lumière.

Son ambition est de donner la parole à tous les “acteurs de la synchronisation” : des comédiens aux directeurs artistiques en passant par les adaptateurs, mais également les techniciens de l’ombre sans qui les versions françaises que nous chérissons ne pourraient exister. Il fera également la part belle aux reportages ciblés et aux dossiers thématiques divers.

presentation-numero-0-1-synchro-doublage
Découvrir la naissance de

synchro en 3 dates

a-propos-la-decouverte-synchro-doublage
1985-1995

La découverte

Je suis tombé sous le charme des versions françaises depuis mon plus jeune âge. C’est par le biais de l'émission "La Dernière séance" présentée par Eddy Mitchell, que j'ai pris conscience du pouvoir qu’ont les voix sur moi.

a-propos-sujet-opaque-synchro-doublage
2000

Sujet Opaque

Intrigué par un sujet quasiment invisible dans les médias de l'époque, je décide à l'aube des années 2000, de mettre en lumière ces comédiens cachés dans l'ombre. Pour ce faire, j'ai rencontré et me suis entretenu avec une vingtaine d'entre eux, dans l'optique de sortir un ouvrage faisant référence en la matière.

a-propos-la-naissance-sunchro-doublage
2020

Naissance

Resté à l'état d'embryon pour des raisons personnelles et professionnelles, j'ai décidé, au sortir du premier confinement, de concrétiser ce projet en le transformant en un magazine indépendant et bimestriel. Le premier en son genre.C'est grâce aux contributeurs du numéro prototype lors d'une première campagne de précommande sur Ulule que j'ai pu créer SYNCHRO EDITIONS. Dès lors, le magazine SYNCHRO était né.

Découvrez

Nos 2 formules

Abonnement digital 6 mois

30€
  • Lisez SYNCHRO où que vous soyez, dans les transports ou en vacances.
  • Accès à tous les articles.
  • Accès toutes les interviews.
  • Accès à tous les hommages.

Abonnement digital 12 mois

50€ au lieu de 60€
  • Lisez SYNCHRO où que vous soyez, dans les transports ou en vacances.
  • Accès à tous les articles.
  • Accès toutes les interviews.
  • Accès à tous les hommages.
Une question ?

Laissez-nous un message !

    Bon courage pour la suite !

    J'avais raté la première campagne, quand j'ai vu que le numéro zéro était à nouveau mis en vente je n'ai pas hésité. Je trouve le doublage passionnant et je suis ravi de voir une revue se spécialiser dans ce domaine assez méconnu. Hâte de lire ces deux premiers numéros.

    quentin_a
    Ulule
    Cet ouvrage à l'air très bien fait !

    Enfin une revue spécialisée sur notre spécialité ! Vous avez plus que mon soutien, vous avez tous mes remerciements, mes félicitations et mes encouragements.

    Jean-Philippe Pertuit
    Ulule
    Vous êtes fan de doublage ...

    C'est votre future encyclopédie ! Vous l'utiliserez lorsque le doute vous taraudera a propos d'un doublage . Impossible de ne pas trouver les références ! Un travail d'Academicien du cinéma .

    Catherine Bultez Barrer
    Ulule
    "Un grand bravo et merci."

    Enfin un magazine/livre sur cet art qu'est le doublage. Et dire que j'ai failli passer à côté. C'est vraiment bien de rendre hommage à toutes ces voix que l'on reconnait mais que l'on ne sait pas toujours nommer !

    Krapic
    Ulule
    Quelle bonne idée, depuis le temps !

    Ayant travaillé dans ce secteur, je suis ravi de "retrouver" ces gens et tout ce petit monde. J'imagine que vous parlerez aussi des adaptateurs, des DA, des mixeurs, bref de toutes et ceux qui font ces VF.

    Christophe
    Pub Lacroix
    Merci à vous et long road

    Un si bel objet, sur une des voix mythiques qui a bercé mes oreilles pendant des décennies et m'a fait trouver ma voie(x?), je ne pouvais pas passer à coté. Merci à vous et long road

    Ronao
    Ulule

    Pelicula

    A modern theme for the film industry & video production